default-logo

Prevod povzetka diplomske naloge

Prevod povzetka diplomske naloge

Prevod povzetka diplomske naloge

Prevod povzetka diplomske naloge vas čaka čisto na koncu študija, ko ste mislili, da je že vse za vami. Diplomsko nalogo ste napisali, naredili ste povzetek, preverili ste, kdo vam bo nalogo spravil v tiskano obliko, izbrali ste barvo usnja in obliko vezave. Sedaj pa – prevod diplome v angleščino. Enostavno morate, saj je to zahteva vsakega študijskega programa in vsakega izdanega dela, pa naj vam to ustreza ali ne.

Morda smo začeli tole besedilo rahlo dramatično, vendar prevajanje povzetka diplomske naloge po naših izkušnjah študentom prinaša kar nekaj stresa – veliko izrazov za potrebno besedilo v angleščini poznate, slovnica vam je približno jasna, slovenski povzetek diplomske naloge ste napisali, pa bo sedaj angleški prevod res ustrezen? Ali znam še toliko slovnice, da bom to pravilno zapisal? To so strahovi, s katerimi so se srečevali skorajda vsi študentje, ki so prevajanje povzetka diplomske naloge zaupali naši prevajalski agenciji. Brez skrbi, tukaj smo za vas! Zanesljivo, hitro in ugodno poskrbimo za prevajanje povzetka vaše diplomske naloge.

Prevajanje diplome vam ne bi smelo vzeti preveč časa, raje se v miru pripravite na zagovor svojega dela, povabite  prijatelje in se sprostite, za prevod pa bomo poskrbeli mi. Tudi če ste že dogovorjeni s tiskarjem, da mu jutri zjutraj pošljete končno verzijo diplomskega dela, povzetka pa še nimate prevedenega ali lektoriranega v angleščini, ne izgubljajte časa s pošiljanjem sporočil, pokličite nas (051/700-078), saj nas edino preko telefona opozorite, da je prevod povzetka diplomske naloge za vas v tem trenutku nujno in življenjskega pomena, mi pa se bomo potrudili, da boste v pravem času dobili svoj povzetek.

Veliko študentov se kar samih loti prevajanja diplome, kar seveda tudi mi podpiramo, saj vsak diplomant svoje diplomsko delo daleč najbolje pozna in lahko naredi primeren povzetek tudi v tujem jeziku. Svetujemo pa vam, da daste prevod vsaj lektorju, ki bo preveril slovnično in besedilno primernost besedila. Lektoriranje tako kratkega besedila, kot je prevod povzetka diplomske naloge, ne vzame veliko časa, vam pa lahko prihrani veliko slabe volje – imeli smo tudi že primer, ko je bilo nujno dvakrat tiskati diplomsko delo, saj je bil prevod v prvem natisu enostavno neprimeren in ga je član ocenjevalne komisije zavrnil. Pa brez strahu, to se vam gotovo ne bo zgodilo, saj boste pravočasno in pametno poskrbeli za prevajanje povzetka diplomske naloge.